Beca de traducción, investigación y publicación de la fundación Daesan



La Fundación Daesan publica esta oferta de becas para traducción, investigación y publicación. El objetivo es apoyar la traducción, investigación y publicación de obras de valor que contribuyan a la difusión de la literatura coreana. La convocatoria está abierta a todos los idiomas, incluyendo español. 


Traducción y publicación
Las obras recomendadas por el comité pueden encontrarse dentro de la convocatoria. Las personas que pueden solicitar la beca de traducción o publicación deben tener dominio sobresaliente del idioma coreano y sensibilidad para la traducción. Asimismo, la traducción debe realizarse entre un coreano y un hablante nativo del idioma meta. En el caso se obras ya traducidas, se solicita el subsidio para publicación.

Investigación
Abierta a profesores, investigadores y estudiantes en el área de Literatura coreana, así como a traductores e institutos de investigación que se encuentren fuera de Corea.

Periodo de solicitud
18 de febrero de 2013 a 18 de mayo de 2013

Comentarios

  1. Hola, mi nombre es Daniela, tengo mucho interés en saber el funcionamiento de las becas en corea, que universidades están en anexas a ese programa becario y como es el ambiente escolarizado en corea.
    Mi interés va mas allá al aficionado quiero vivir por experiencia propia el conocimiento de nueva culturas y su forma política y social, puesto que no me dejo llevar por la propaga turística que se sabe de corea quiero saber mas vivirlo en carne propia poder experimentar mas allá de lo que los demás creen que es corea quiero poder experimentar la forma de vida de otras sociedades y como es un tema de interés mío y el impulsor de mi carrera y quiero ejércela experimentando una vida fuera de mi rutina común.
    De antemano gradezco tu atención y agradecería una respuesta.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Hola Daniela. Para estudiar en Corea hay varias becas que podrían servirte dependiendo de tu área de interés y nivel académico. Tanto para posgrado como para pregrado te recomiendo consultar las bases de las becas del Gobierno de Corea: http://www.niied.go.kr/eng/contents.do?contentsNo=78&menuNo=349 Las bases para estudiar licenciatura salieron hace poco y las de maestría y doctorado salen por febrero o marzo.
      La información específica sobre universidades debes buscarla en las bases de cada beca. Además de la que te presento aquí, hay otras que otorgan las universidades coreanas o que pueden encontrar en tu país preguntando en tu universidad o en los organismos gubernamentales correspondientes.
      El ambiente educativo en Corea tiene sus retos particulares, principalmente el idioma. Para quienes no hablan coreano hay algunas universidades que ofrecen programas en inglés. Para obtener bien esta información, busca convocatorias, leelas cuidadosamente y pregunta directamente a los organismos que las ofrecen o a las universidades que te llamen la atención.
      Saludos y suerte.

      Borrar
  2. Hola Zyan. Mi nombre es María y quería decirte que me gusta mucho tu blog, la verdad es que antes de encontrarte lo único que sabía de Corea era por los dramas y la verdad es que ni los entiendo bien.
    Gracias a ti ahora me encuentro un poco más interesada en la cultura coreana.
    También quería preguntarte acerca de la maestría que realizaste en Corea. Estudiaste literatura coreana gracias a una beca, tengo entendido. Pero quiero saber si tu ya sabías coreano antes de pedirla o si te ofrecieron el año de coreano previo a la maestría que específica la convocatoria.
    De antemano muchas gracias por resolver mi duda.
    Saludos desde México.

    ResponderBorrar
  3. Hola María, gracias por tus comentarios. Que gusto haber despertado ese interés en ti.
    Hay una programa de becas del gobierno de Corea que ofrece un año de estudio de coreano previo a estudiar el posgrado que elijas. Para obtener esta beca no es necesario saber coreano de antemano. Yo había estudiado un poco de coreano en la UNAM antes de venir, pero no es requisito. Puedes no hacer ese año de coreano si tienes un nivel de TOPIK mayor al cinco, me parece, el cual es un nivel muy alto de dominio de la lengua.

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Isla

Flores de azalea

Camino de primavera