15/2/13

Sueño





 
허영자              


밤마다 밤마다

한 트럭 가득히

불보다 뜨거운
장미꽃 싣고
고속으로 질주하는
나의 꿈이여.


Sueño
Heo Yeongja

Corre a toda marcha
un camión repleto

cargado de rosas
más calientes que el fuego;

noche tras noche
ese es mi sueño

Traducido por Zyanya Gil Yáñez



El primer poema de esta serie, Poemas en el metro, se llama "Sueño" de Heo Yeongja (1938-08-31), poeta de Gyeongsang, región del sur de Corea.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario