Entonces

Foto: Zyan


그러면
김용택

바람 부는 나무 아래 서서
오래오래 나무를 올려다봅니다
반짝이는 나뭇잎 부딪치는 소리

그러면 당신은 언제나 오나요?


Entonces
por Kim Yong-taek


Me paré bajo un árbol donde soplaba el viento
y largo largo tiempo lo miré.
El ruido del roce en las lustrosas hojas.


Entonces, ¿cuándo vendrás?


Traducido por Zyanya Gil Yáñez

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Isla

Flores de azalea

Camino de primavera