Lugar vacío

Foto: Zyan


빈자리
갈정웅


있었던 사람
있어야 할 사람이 없는
자리는 빈자리


다른 사람이 앉아 있어도
아니, 아무리 많은 사람이 있다해도
그것은
빈자리



Lugar vacío
por Kal Cheong-woong


El lugar
donde ya no está
quien debería estar
está vacío.


Aunque esté alguien más,
no, ni aunque haya muchos más,
ese lugar
está vacío.


Traducido por Zyanya Gil Yáñez

Comentarios

  1. sencillo pero muy profundo... me encantó!!

    ResponderBorrar
  2. ¡Feliz año nuevo, Zyan!
    Vaya, este poema es muy lindo. Y debo decir que estoy ansiosa por tu proyecto de traducción de novela. A fe mía, que no he leído más que dos novelas coreanas, y aunque me gustaron mucho, hace más falta literatura extranjera por acá.

    ResponderBorrar

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Isla

Flores de azalea

Camino de primavera